Tag: Cultural Identity
“Macondo no es un lugar, si no un estado de ánimo.” Gabriel García Marquez. Interpretation : Macondo is not a place, but a state of mood. Gabriel Gacía Marquez Interview Gabriel Garcia Marquez :
A cultural broker is aware that language is only part of the culture and depending on geographic area the words and meaning will change. This is where the quality of an interpreter is determined by challenging their concentration, experience and listening skills.
You have to become addicted to great habits, to God habits, to extraordinary habits, to your dreams habits. Here are some of mine: 1. Work – take care of my responsibilities ( RN I’m interpreting check out services) 2. Exercise – invest in your health mental and physical health it will pay the best dividends
The best way to learn a new language is to date someone that’s speaks the native language. The second best way is to live in the country which speaks the language you want to learn. And the third best way is the internet.
I was watching a Mexican movie yesterday on Netflix padre no tan padre and in one of the scenes the old man critics the Brazilian for hanging their swim wear some sort of top to dry. In Brazil it’s common for people to hang their clothes to air dry but in Mexico its seems as
Topic to reaseaech tips in the US and in Mexico servers , waitress , bartenders, meseros, garçon, and most of the services industry willl accept and expect a tip or gratiude for exceptional services or just good service as well. The gratuity increaae base on the level of service. In South America, specifically in Brazil
I wish everyone a Happy New Year. New Year resolutions: Complete EDX Class Pay debt and increase emergency savings Draw everyday Read everyday Write everyday Increase Earnings Interpreter Have fun